**Spontánní neherní veršování po vyhlášení výpravy na Klondike (online event 12/2021).** ---- **Sombra vol.1:**\\ U Klondiku leží Scion,\\ leží tam jak stvol.\\ Nemá ruce ani nohy -\\ asi umrz, L-O-L.\\ **Sombra vol.2:**\\ Byl pražský Scion v Dawson City,\\ myslel si, že je rychlý, hbitý,\\ pak pod ním praskl led,\\ to bylo naposled,\\ co viděl ho někdo z Dawson City.\\ **Sombra vol.3:**\\ Byl jeden Paddy na Klondajku,\\ učil se hrát na balalajku,\\ sotva se předvedl více,\\ namluvila si ho medvědice,\\ fešného Paddyho z Klondajku.\\ **Sanelin vol.1:**\\ Dneska večer na svym bajku,\\ na projížďku vzal jsem Majku.\\ O medvědech znam jen bajku,\\ sežrali nás na Klondajku?\\ **Sanelin vol.2:**\\ Kde severským Scionům je trochu zima,\\ ubohým jižanům fakt není prima.\\ V kožichu s beránkem drží však krok,\\ Nejeden troufalý kamarád-cvok.\\ **Wizardy vol.1:**\\ Znával jsem Sciona z Klondajku,\\ co zadek rád vozil si na bajku.\\ Však než na to dup,\\ tak medvěd ho slup,\\ jak kvalitní uzenou čabajku.\\ **Wizardy vol.2:**\\ En ten týky, dva pahýlky,\\ měl jsem nohy i prstíky.\\ Studily jak led,\\ medvěd mi je sněd.\\ **Iwoolorin vol.1:**\\ Znám jednoho Sciona z Prahy,\\ co mu umrzly v Yukonu nohy,\\ a krom toho též nos,\\ neb tam chodil bos,\\ ten smutný Scion z Prahy.\\ **Iwoolorin vol.2:**\\ Když vidím všechny ty hroby,\\ říkám si - ale tak co by-\\ zlatokopů, lodí,\\ tady už to tak chodí,\\ snad nepřibude žádný nový.\\ **Alrika vol.1:**\\ Znám jednoho sciona z Čech,\\ který měl v Kanadě dost "pech".\\ Z magie dělal pavědy,\\ pak škádlil medvědy,\\ už nenašli sciona z Čech.\\ **Alrika vol.2:**\\ Znával jsem Bragissona ze severu,\\ ten měl teda výdrž, to mu neseberu!\\ Když však potkal klondickou zimu\\ stihl napsat sotva pár rýmů:\\ "Zde leží Bragisson ze severu.\\ **Alrika vol.3:**\\ Znám jednu podivnou skupinu z Prahy,\\ řešila záhady, lovila vrahy,\\ uloví medvěda, splní svůj úkon,\\ přežila Francisco, přežije Yukon,\\ Ta naše statečná skupina z Prahy.\\ **Nendilka:**\\ Je to v cajku na Klondajku!\\ Vo medvědech píšem bajku!\\ Já na něho dup!\\ Nezbyl ani chlup.\\ **Kale:**\\ Za smrčinou v Dawson City\\ leží medvěd na smrt sytý,\\ jako dávný Kronos řecký\\ božské děti sežral všecky.\\ **Neet:**\\ Dřív uvidím živou Lajku\\ než mírnou zimu na Klondajku?\\ **Skylla vol.1:**\\ Pořídila jsem si bílou krajku,\\ jak závěje na Klondajku.\\ **Skylla vol.2:**\\ Znala jsem sciona z Moravy,\\ odstěhoval se do Kanady.\\ S vidinou velké peněz kupy,\\ stál nad řekou šplouchy šplouchy.\\ **Keey:**\\ En ten týky, dva špalíky.\\ Mráz je tady převeliký.\\ Klondajkem se nese vytí,\\ vločka padá, kdo ji chytí,\\ ten musí jít z kola ven,\\ sežrán budiž medvědem.\\ **Maltyr vol.1:**\\ Zbabělý scion, hňup z Mexika\\ na dálný sever chtěl utíkat.\\ Když zaslechl medvědí řev,\\ pochopil, kdo je tu šéf\\ a pelášil zpátky, hňup z Mexika.\\ **Maltyr vol.2:**\\ Poslušný syn boha z Mexika\\ medvědem uctít chtěl tatíka.\\ Marný však byl jeho hněv\\ když zjistil, že zmrzla mu krev -\\ tak bez skillů umřel syn z Mexika.\\ **Maltyr vol.3:**\\ Proč mrznout na Klondajku?\\ To radši v teple\\ napíšu haiku.\\ **Bazi:**\\ Znám kentaura co žije v Praze\\ a čekám až bouchnou mu saze.\\ Partičku neslušných scionů\\ odkopne až k řece Yukonu,\\ a potom zas bude mu blaze.\\ **Drusleeck:**\\ Když severští Scioni oblečou košile,\\ když teploměr tváří se zmrzle a nemile,\\ za moře rychle se novina šíří,\\ že výprava z Prahy na Klondike míří.\\ Když severští Scioni oblečou svetry,\\ když nazují sněžnice, sundají tretry,\\ půl kopy pražských, na hrozby nehledě,\\ vyráží na cestu - po sněhu, po ledě.\\ Když severští Scioni oblečou kabáty,\\ cesty vpřed hluboko pod sněhem zaváty\\ dávají tušit, že vstříc tomu mrazu\\ můžeme čekat jen zmar, smrt a zkázu.\\ Kde severským Scionům začne být kosa,\\ tam někde je Kanada, zem bobra a losa.\\ Tam nejeden dobrodruh spočinul pod ledem,\\ a přesně tam, přátelé, v Prosinci pojedem.\\ **Alea:**\\ Kdo by sem na sever lezl?\\ Snad jenom Eskymo Welzl.\\ Po zlatu vzpomínky pouhé\\ A v zimě noci jsou dlouhé\\ Všude sníh a cesta daleká.\\ Nás ale nic z toho neleká!\\ V batůžku svetr a sněžnice\\ Už se tam těšíme velice!\\ Jsme z Prahy dívky a chlapci\\ Rozjedem velikou akci!\\ A vlci ocení žrádlo...\\ Zabalte si teplé prádlo.\\ **Orogan:**\\ Na Klondajk vyráží\\ na třicet scionů,\\ s obvyklou kuráží\\ být spásou Yukonu.\\ Rvát se a krvácet\\ tajemství rozkrývat,\\ ztracené navracet\\ poklady dobývat.\\ Spojence urážet\\ vždy jenom omylem,\\ zlosyny porážet\\ tak jim to prominem.\\ Vždy s dobrým úmyslem\\ se srdcem na dlani,\\ tak na co s důmyslem?\\ Ego nás pohání!\\ Záporák na kusy,\\ však z Yukonu kráter\\ kazí nám opusy\\ a vítězný nátěr.\\ Úkol je splněný,\\ jen běda tomu,\\ kdo pražské sciony\\ zavolá znovu.\\ **Mosaicum:**\\ (Toto je přepis veršování. Který proběhl v časovém presu při úprku přes lámající se led na řece Yukon) \\ Míšenka Červená: ŘEKO ŘEKO dravě řveš! \\ Darja Doubravová: Mě jen tak nevtáhneš \\ Veronika Dušková: Naše kroky nepřerveš \\ Sagira : Přemůžeme ten tvůj běs \\ Riikka Studená: Nebudeš mým hrobem dnes \\ Klára Skadisdóttir Horáková: Naději má každý ten \\ Tomáš Lin: Kdo v úsvitu věří každý den! \\