jak_se_zabiji_byk_4._4._2025
Rozdíly
Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
jak_se_zabiji_byk_4._4._2025 [2025/04/05 22:21] – vytvořeno lindkvist | jak_se_zabiji_byk_4._4._2025 [2025/04/08 22:01] (aktuální) – lindkvist | ||
---|---|---|---|
Řádek 5: | Řádek 5: | ||
---- | ---- | ||
- | //WIP// | + | SMS od Gísly: |
+ | |||
+ | Detektivní kanceláři Tajemství zavolal nějaký chlápek z Finska, že prý mu něco rozbouralo chatku u jezera Paasselka. Moc bližších informací jsme nedostali, ale týpek prý zněl jako někdo, kdo by zvládl odehnat medvěda flaškou vodky, takže bylo potřeba počítat s poněkud větším kalibrem než běžná finská fauna. Probrali jsme tedy místní potvory, odhadli, kolik pojišťovacích agentů se vejde do finského jezera a mohli jsme vyrazit do Helsinek. S Minim za volantem (a s občasným povyražením v podobě přejetého rosomáka) jsme úspěšně projeli bažinatou krajinou až na místo, kde kdysi stávala chatka s malebným názvem Habbeekta huvila. | ||
+ | |||
+ | Z chatky toho mnoho nezbylo. Určitě kdysi byla fakt hygge, ale teď to byla spíš změť třísek, cihel a rozházené suti. Nikde jsme ale nenašli známky po ohni ani po drápech, a vlastně ani žádné další stopy, které by nás mohly pořádně nasměrovat. Majitel chatky nám naštěstí dal adresu sousedů - to ve Finsku znamená patnáct kilometrů po souši nebo čtyři po vodě - ale u chatky s názvem Niemennokka jsme byli nakonec těsně před setměním. | ||
+ | |||
+ | Na místě se překvapivě nesvítilo. Při obcházení domu jsme si připomněli finský eufemismus “vzít někoho za saunu” (nenápadně někoho zavraždit), | ||
+ | |||
+ | Uvnitř nás uvítala útlá, nevysoká žena s bledou pletí a výraznýma očima a představila se jako Niemennokka. Byla místní a celou záležitost s rozbouranou chatou označila za “nepříjemnost”. Majitel prý neposlouchal a nebral ohledy na místní tradice, přestože mu říkala, že Paasselka není místo, kde by se mělo stavět. Jezero je hluboké, bez ostrovů, nikdo tam nežije a ani kompasy se tam nechovají tak jak by měly. Někde na dně spal zárodek hněvu, který po probuzení již nelze utišit. Niemennokka jej popsala jako primordiální hněv, což nám spolu s informací, že je jezero impaktového původu, nepříjemně smrdělo reliktem války s Titány. Bylo nám doporučeno toho zjistit trochu víc a poptat se v nedaleké zátoce, ale nejprve nám paní domu (nebo možná dům sám?) nabídla prostor pro odpočinek a osvěžení. A protože půlnoc byla ještě daleko, mohli jsme si v klidu dát saunu a vesele běhat nazí po mokřadech. | ||
+ | |||
+ | Výprava do zátoky už tak veselá nebyla. Cesta šla pomalu víc pod vodou než po pevnině a nad hladinou se navíc začaly objevovat shluky mihotavých světélek. Gísla v nich cítila zbytky duší a emocí, ale nic dost velkého na to, aby se s tím dalo normálně mluvit. Zatímco jsme řešili naše možnosti, Teodor se rozhodl řešit naše problémy s obličejem v jezeře. Ve vodě na něj totiž zírala näkki, severská alternativa vodníka/ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Zatímco se Teodor zahříval kouzelnou šupinou, naše nerdovská sekce se proklínala, | ||
+ | |||
+ | Vrátili jsme se k chatce, u které najednou stála loďka, která určitě vždycky měla dva páry vesel a dost místa pro osm lidí. Dopluli jsme zpátky k jezeru Paasselka a začali připravovat bojový plán. Bestie by se měla nechat vylákat ohněm, který poskytnou třísky z chatky a Mini. Svého rivala Joukahainena zadupal Väinämöinen do mokřadu dobře mířenou poezií, takže jsme nechali Ataba skládat, Gísla chystala podpůrný chant z Vědmina proroctví, Teodor si po Joukahainenově vzoru nachystal kuši a já se rozhodla vymezit si potemnělý prostor bývalé chatky jako své království, | ||
+ | |||
+ | Přichystali jsme se na okraj jezera, oheň vzplál a na břeh se vyhrnulo rohaté stvoření z bláta a řas s tlamou plnou ostrých a velmi nebýložravých zubů. Jezerní býk o velikosti menší budovy okamžitě vyrazil na Ataba a začal ho zatloukat do země - bojová recitace se mu zcela zjevně hodně nelíbila. Mini, Vlasta a Dana se vrhli do okrajování bláta z boků potvory, takže utěšeně ubývala, ale bohužel špatným směrem. Místo aby se bláto vracelo zpátky do jezera, prorůstalo zemí a chystalo se stáhnout Ataba ještě hlouběji do mokřadu. | ||
+ | |||
+ | Byl čas splnit nějaké sliby dané božským otcům a věnec z rákosí na mé hlavě se proměnil ve skutečnou korunu. Moje rozkazy měly najednou výrazně větší váhu a Vlastino “Ano, paní!” mi najednou získalo i poddané. Atabovy verše dál držely pozornost našeho protivníka, | ||
+ | |||
+ | Ve vhodný okamžik se do boje zapojil Teodor, který se pustil do tance jako toreador, odváděl pozornost od již dostatečně zatlučeného Ataba a pokoušel se dostat býka přesně tam, kde ho potřeboval mít. Dobře mířená střela z kuše projela bestii hlavou a její mohutné tělo se konečně vrátilo do mokřadu ze kterého vzešlo. | ||
+ | |||
+ | Úplně jsme se necítili na to veslovat v tomhle stavu čtyři kilometry zpátky - všichni jsme byli mokří a zablácení, | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | Pro úplnost přidávám i Atabovu bojovou píseň: | ||
+ | |||
+ | Seš Väinämöinenův bratr neschopa,\\ | ||
+ | ani hustá hlína, ani přísná potopa.\\ | ||
+ | Nejseš žádný hněv, jen takový hněvík,\\ | ||
+ | vymlátíme z tebe vodu, budeš chcát jak cedník.\\ | ||
+ | |||
+ | Seš omyl Iku-Tursa, neutřený do trička,\\ | ||
+ | jak můžeš bejt drsnej, když se bojíš ohníčka? | ||
+ | Seš bláto na mý botě,\\ | ||
+ | nebezpečnej asi jako kotě.\\ | ||
+ | |||
+ | Dcera Hödova vládne noci,\\ | ||
+ | chcípneš tady sám a bez pomoci.\\ | ||
+ | Dcera Hel ti říká, že není cesty zpět,\\ | ||
+ | rozpadneš se, blaťáku, a přestaneš zaclánět.\\ | ||
+ | |||
+ | Já jsem syn Nabua\\ | ||
+ | a tys mě ještě nezarazil ani po ramena,\\ | ||
+ | seš jen schod na naší cestě k nebesům\\ | ||
+ | a ta ti nejsou nakloněna.\\ | ||
+ | |||
+ | Dcera Višnuova vyčistí tě zcela,\\ | ||
+ | scion Kuan-tiho vypálí ti vodu z těla,\\ | ||
+ | a pak tě z kuše zasáhne zkurvysynova střela!\\ |
jak_se_zabiji_byk_4._4._2025.txt · Poslední úprava: 2025/04/08 22:01 autor: lindkvist